Langue et Culture arabes

À la une Une

Nouveautés RSS

  • Henri Gouraud - Photographies d’Afrique et d’Orient - Trésors des archives du Quai d’Orsay

    , par Mohammad Bakri

    10 000... Tel est le nombre de photographies du fonds Gouraud aux archives du Quai d’Orsay. Pour accumuler un tel nombre de clichés à une époque où la photographie présentait encore de grandes difficultés techniques, il fallait une curiosité rare et une détermination à toute épreuve. l’ouvrage invite le lecteur à un passionnant voyage photographique, en Afrique et en Orient, il y a un siècle...

  • المغرب أول بلد عربي يحل ضيف شرف على معرض باريس للكتاب

    , بقلم محمد بكري

    ضمن فعاليات معرض باريس الدولي للكتاب في دورته السادسة والثلاثين، يشارك المغرب ضيفَ شرف لهذه المناسبة الكبرى التي تستمر على مدى أربعة أيام. وفي هذا الإطار يشارك في هذه الدورة نحو 90 كاتبا مغربيا، و3 آلاف عنوان مغربي، صدرت عن 60 ناشرا مغربيا و30 ناشرا فرنسيا، مثلما يشهد معهد العالم العربي بباريس عرض ذخائر التراث المغربي، ونفائس الذاكرة الحضارية والثقافية للمغرب الأقصى.

  • Découvrir la littérature marocaine

    , par Mohammad Bakri

    À l’occasion du Salon du Livre de Paris qui se tiendra du 24 au 27 mars 2017 et dont l’invité d’honneur est le Maroc, voici quelques conseils de lecture afin de découvrir la vitalité et la richesse de cette littérature.

  • مصادر الموشح الأندلسي ورسالة في الزجل، ميشال نيكولا

    , بقلم محمد بكري

    كتب عبد الله العروي حول مفهوم التاريخ والدولة والحريّة، ونحت مفهوم الأُدلُوجة والتاريخانيّة. وكتب في العقد الأخير، عن السيّاسة والدّين والإصلاح والتحديث. وترجم نصوصًا فلسفيّة وتاريخيّة، بالنظر إلى ضرورتها لرفع الوعي العربي إلى مستوى أرقى، يمكّننا من التحاور مع الحضارة البشريّة الأخرى. ويستحضر في تأصيله لهذه المفاهيم، المقاربة الفلسفيّة والتاريخيّة والقانونيّة. وقد استهلت الدراسة مباحثها بتحديد بعض الاصطلاحات والمفاهيم المفتاحية المؤسسة، وعلى رأسها الموشح والستارة.

  • Revue Égypte monde arabe (EMA)

    , par Mohammad Bakri

    Revue de sciences sociales publiée au Caire par le Cedej, Égypte/Monde arabe s’adresse aussi bien au professionnel de la recherche qu’au public profane en quête de clés de lecture pour comprendre les tensions et les mutations qui travaillent le monde arabe et musulman contemporain et, notamment, l’Égypte.

  • الأساس الفلسفي للدولة عند عبد الله العروي

    , بقلم محمد بكري

    مؤرخ وروائي مغربي. لقى تعليمه في العاصمة المغربية الرباط وتابع تعليمه العالي في فرنسا في جامعة السوربون وفي معهد الدراسات السياسية بالعاصمة الفرنسية باريس. كتب عبد الله العروي حول مفهوم التاريخ والدولة والحريّة، ونحت مفهوم الأُدلُوجة والتاريخانيّة. وكتب في العقد الأخير، عن السيّاسة والدّين والإصلاح والتحديث. وترجم نصوصًا فلسفيّة وتاريخيّة، بالنظر إلى ضرورتها لرفع الوعي العربي إلى مستوى أرقى، يمكّننا من التحاور مع الحضارة البشريّة الأخرى.

  • Création de lieux communs d’interaction sur Viaeduc

    , par Mohammad Bakri

    Viaeduc est un réseau social institutionnel trop méconnu. Il s’agit pourtant d’un outil qui propose de rejoindre ou créer des groupes numériques de projet, de pratique ou d’intérêt et qui favorise optimise la collaboration entre enseignants. Cette fiche présente Viaeduc à travers l’exemple de création d’un groupe de mise en relation de professeurs stagiaires qui souhaitent travailler en binôme sur une préparation de séquence ou un projet.

  • في يوم الأم الأغنيات الخالدة

    , بقلم محمد بكري

    عيد الأم أو يوم الأم هو احتفال ظهر حديثاً في مطلع القرن العشرين، يحتفل به في بعض الدول لتكريم الأمهات والأمومة ورابطة الأم بأبنائها وتأثير الأمهات على المجتمع. ويختلف تاريخ عيد الأم من دولة لأخرى، فمثلاً في العالم العربي يكون اليوم الأول من فصل الربيع أي يوم 21 مارس، أما في النرويج فيحتفل به في 2 فبراير؛ في الأرجنتين فهو يوم 3 أكتوبر، وجنوب أفريقيا تحتفل به يوم 1 مايو. وفي الولايات المتحدة يكون الاحتفال في الأحد الثاني من شهر مايو من كل عام.

  • Khâtem, Raja Alem (Arabie saoudite),Roman

    , par Mohammad Bakri

    La vie de Khâtem est environnée de mystère. Elle est venue au monde sans l’intervention d’une sage-femme et, avec son corps trop mince et son visage trop pâle, elle a les allures d’un garçon manqué. Peu à peu, à travers des scènes de la vie quotidienne, on commence à percer son secret, mais c’est seulement lors de sa rencontre inopinée avec une musicienne venue de Syrie qu’elle découvre elle-même...

  • العلوم الإسلامية وقيام النهضة الأوروبية، جورج صليبا

    , بقلم محمد بكري

    لقد عرفت البشرية عبر تاريخها الطويل، منارات فكرية كثيرة كانت عبارة عن مراكز علمية قائمة الأركان، مثل «أكاديمية أفلاطون» التي تأسست سنة 387 ق.م، وليسيوم أرسطو الذي ظهر سنة 335 ق.م، ومدرسة الإسكندرية بمصر التي حافظت على تقاليد اليونان، وأنجبت كثيرا من العلماء ذائعي الصيت، مثل غالينوس في الطب، وإقليدس في الرياضيات.. بل إن التراث الإغريقي سينتقل أيضا نحو سوريا، خصوصا في مركز «نصيبين» و«الرها»، التي كانت من أشهر المدارس الطبية في أواخر القرن الخامس الميلادي..

  • D’Alep à Paris de Hanna Dyâb

    , par Mohammad Bakri

    Voici le récit de voyage d’un chrétien maronite d’Alep, Hannâ Dyâb, effectué lorsqu’il avait environ vingt ans, en compagnie du voyageur français Paul Lucas qui l’avait embauché lors de son passage en Syrie en 1707.

  • امرأة الرّسالة، رجاء بكريّة (فلسطين)، رواية

    , بقلم محمد بكري

    الكاتبة والرِّواية والقرّاء مشتركون في هذا العمل الأدبي الإبداعي؛ بحيث لا يمكن عزل القراء عن الرواية، كونها تتجه إليهم، وبهم، وبمشاعرهم وأفكارهم تكتمل الرواية. ولعل أهم محور تطرقت إليه الروائية في عملها هو مسألة هوية فلسطينيّي ال 48 الواقعين تحت الاحتلال، وهي قضية شائكة، لأنها تتحدث على أولئك الذين لم يغادروا ترابهم، هم وأولادهم وأحفادهم منذ النكبة حتى اليوم، وعن معاناتهم أيضا من العرب كونهم يحملون جواز سفر إسرائيلي، وكأنّ الأمر جرى وفق رغبتهم، وليس استجابة لواقع سياسي...

  • Le cimetière des rêves et autres nouvelles, Hanan El-Cheikh (Liban), Nouvelles

    , par Mohammad Bakri

    Elles habitent à Beyrouth ou à Fès, dans un village retiré de la montagne yéménite ou au cœur de Londres mais, où qu’elles se trouvent, toutes les femmes arabes qui peuplent ces nouvelles ont en commun de se voir confrontées au changement, qu’elles aient choisi de suivre la tradition ou d’embrasser la modernité. Toutes vont de l’avant, affirmant leur indépendance sans ménager parfois leurs partenaires masculins.

  • البدوي الصغير، مقبول العلوي (السعودية)، رواية

    , بقلم محمد بكري

    يرسم الروائي عالما صغيرا من الواقع وما طرأ عليه من تطورات سلبية وإيجابية جعلته يخرج من عزلة سابقة إلى عالم كبير حاليا. ويورد محطات من تاريخ قريته المعزولة في وادي الحلى، ومجيء منقبّين أجانب عن النفط ساهموا في تغييرها جغرافياً وثقافياً. بنوا هضبة لحمايتها من السيول، وحفروا بئراً لمياه الشرب، وعرّفوها إلى مولّد الكهرباء. قدّم مستر ديكان الأشقر الرياضي الذي مارس الركض والتصوير صورة أخرى أثارت الفضول عن حضارة أخرى خصوصاً لسعدون، صاحب الدكان.

Brèves

  • Week-end exceptionnel de réouverture de la bibliothèque de l’Institut du Monde arabe les 31 mars, 1er et 2 avril 2017 !

    Venez redécouvrir la plus grande bibliothèque dédiée au monde arabe.

    Après 3 ans de travaux de rénovation architecturale, documentaire et informatique, la bibliothèque de l’Institut du monde arabe rouvre ses portes !

    Un évènement pour ce lieu unique tant du point de vue de la richesse et de l’originalité de ses fonds que de la facilité de son accessibilité.

    La bibliothèque de l’Institut du monde arabe est la seule bibliothèque spécialisée sur le monde arabe d’accès libre et gratuit. Elle présente, à travers ses collections multidisciplinaires et multilingues la culture et la civilisation du monde arabe.

    Avec plus de 100 000 ressources documentaires, la bibliothèque s’adresse aux chercheurs et au grand public.

    Télécharger le programme complet de la réouverture de la bibliothèque (90.85 KB, pdf)

    Ev savoir plus sur le site de l’IMA

  • Exposition : Splendeurs de l’écriture au Maroc, Manuscrits rares et inédits, du 23 mars au 6 avril 2017 à l’Institut du Monde arabe

    Dans le cadre de l’édition 2017 du Salon du Livre de Paris et avec le soutien de l’Ambassade du Royaume du Maroc à Paris, la Direction des Archives Royale au Maroc organise en partenariat avec l’Institut du monde arabe à Paris, une exposition : Splendeurs de l’écriture au Maroc, Manuscrits rares et inédits , du 23 mars au 6 avril 2017.

    La culture du livre et de l’écrit est indissociable de l’histoire du royaume du Maroc. Les Idrîssides n’ont-ils pas fondé la Quaraouiyine, la plus ancienne université au monde encore en activité ? Cet attachement profond est ici illustré avec éclat, au travers de manuscrits exceptionnels réunis pour la première fois.

    Si l’on en croit Ibn Khaldoun, l’écriture est le reflet de l’organisation d’une société en même temps qu’un art qui porte témoignage du degré de civilisation d’une nation. Cette exposition nous invite à découvrir et à admirer un patrimoine manuscrit, legs de quatorze siècles d’histoire.

    Composée de manuscrits rarissimes et pour la plupart jamais montrés ou sortis du Royaume, dont les plus anciens datent du ixe siècle, de documents inédits, de pièces muséologiques d’une immense valeur historique et symbolique, l’exposition permet de lire et de relire les facettes de la culture marocaine.

    En savoir plus sur le site de l’IMA

Agenda

Agenda complet

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)